zeftera.ru.

Украинцы не сохраняют переименование органов внутренних дел в полицию

0b01ea09

Милиция В эти дни в киевском метрополитене около отделов органов внутренних дел распустили двуязычные таблички с записью «Милиция»: на украинском и британском языках.

Но в случае если приглядеться, оказывается, что в английской версии это слово написано на восточный лад – «Police», что не отвечает требованиям транслитерации. Известно, что «полиция» латиницей пишется «militia».

Как пояснил ForUm’у руководитель администрирования нитей с населением МВД Украины Владимир Полищук, это выполнено для того, чтобы для жителей других стран, которые посетят Киев на Евро-2012, наименование наших структурах правопорядка оценивалось обычно на слух.

Также, Полищук заметил, что вопрос переименования органов внутренних дел в полицию, вероятно, появится в скором времени.

«Как акцентировал на заключительной коллегии глава МВД В. Захарченко, ключевая цель такого переименования – не замена наименования, а изменение сущности работы структурах правопорядка, — отметил Полищук. – Мы можем пройти от репрессивного режима работы к сервисному: по принципу «Человек в первую очередь!».

Вместе с тем по сведениям социологических исследовательских работ, более всего переименование сохраняют люди возрастом от 18 до 29 лет. Совершенно точно хорошо к подобным инициативам относится 6% респондентов, скорее всего хорошо, чем отрицательно – 15%, совершенно точно отрицательно переименование оценивает 22% опрошенных, скорее всего отрицательно – 21%. 36% респондентов затруднились ответить.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>